Česká televize představila novou podobu svého loga. Reakce na sebe nedaly dlouho čekat. (Tady, tady, tady a třeba tady.) Protože nevěřím, že studio Najbrt či Aleš Najbrt sám trpí akutní ztrátou vkusu a soudnosti, navrhuji toto teoretické vysvětlení:
NOVÉ LOGO ČESKÉ TELEVIZE JE IRONICKOU POZNÁMKOU STUDIA NAJBRT K SOUČASNÝM MOŽNOSTEM VYTVÁŘET PRO ČESKOU SPOLEČNOST SMYSLUPLNÉ VIZUÁLNÍ ZNAKY.
To logo je karikatura. Je ironií, reagující na zadání "zachovat kontinuitu a současně modernizovat". Tato omšelá mantra dostává ve vztahu k nejdůležitější veřejnoprávní instituci v Česku nový význam: kombinace kontinuity a modernizace produkuje výsměch. Logo se vysmívá lpění na doslovnosti - odmítá citovat ikonická písmena Č a T. Jeho čitelnost údajně nebyla na pořadu dne. Vysmívá se kritériu původnosti - co na tom, že připomíná logo Českých drah z dílny stejného studia nebo loga jiných firem. Vysmívá se konceptu modernosti - který velí efektivitu a úspornost a současně technologický nátěr (zde v podobě nesmyslného a levného 3D efektu). Ideální by bylo, kdyby Studio Najbrt svým grafickým vtipem nastartovalo důležitou debatu o vkusu, veřejnoprávnosti a odpovědnosti současných elit za tvorbu znaků. Ten vtip se vážně povedl!
úterý, dubna 24, 2012
Přihlásit se k odběru:
Komentáře k příspěvku (Atom)
Pomsta jazykových víl
A portrait of a fairy, by Sophie Gengembre Anderson (1869). Jazykové víly jsou velmi skromné. Materiálně si nenárokují téměř nic. Hlavu...

-
Metafora a metonymie , tyto dva hojně používané jazykové tropy, jsou blízké sestry. Zatímco metafora je přenesením významu jednoho slova...
-
Marty Neumeier tvrdí, že značka je “něčí osobní pocit” (“...it’s a PERSON’s gut feeling.” Caps M. N.) Jistě, postoj, který si ke značce v...
-
Původně vyšlo v příloze Víkend HN v únoru 2011 Aktuální podoba Sirény v logu Starbucks. Název “Starbucks” i přídomek “coffee” zmizely z lo...
Žádné komentáře:
Okomentovat